越南河内外国语大学与欧洲高校共建双学位 打造多语种人才高地
11 月 25 日,越南河内外国语大学与法国巴黎高等翻译学院、德国慕尼黑大学签署三方合作协议,联合开设 “多语种翻译与国际传播”
本科双学位项目,2026 年首批招生 220 人;同步共建 “欧洲语言与文化师资发展中心”,每年为越南培养 300
名高校语言教师,推动多语种教育国际化升级。
双学位项目采用 “2+1+1” 培养模式:前 2 年在河内外国语大学学习越南语、英语及翻译基础课;第 3 年赴法国或德国高校主修法语 / 德语及专业核心课,如《会议同传实务》《跨文化传播策略》;第 4 年返回越南完成毕业论文,可选择在欧盟驻华机构、国际通讯社实习。毕业获河内外国语大学学位与欧洲合作高校学位,同时可考取欧盟翻译资格认证(DALF C2/Goethe-Zertifikat C2)。
师资发展中心由欧洲合作高校牵头运营,设置 “翻译教学创新”“区域研究进阶”“国际学术交流” 三大模块:教学模块涵盖同声传译模拟、本地化翻译实训等 20 种新型模式,配套 150 套欧洲原版课程模板;科研模块针对越南教师开展 A&HCI 论文写作培训,安排欧洲资深教授一对一指导,每年资助 120 名教师参与国际学术会议;交流模块组织教师赴欧洲高校开展为期 8 个月的访学,参与翻译项目与文化研究。
河内外国语大学校长阮文胜表示:“合作将打造东南亚多语种教育标杆,双学位项目聚焦欧盟合作急需的翻译人才,师资中心则能快速提升本土教师的国际竞争力。”
巴黎高等翻译学院副校长让・皮埃尔透露,后续将拓展 “欧洲数字内容本地化”“国际组织翻译” 等合作方向,计划 5 年内联合培养 1200 名复合型人才。
**

双学位项目报名将于 2026 年 4 月启动,要求申请者具备法语 / 德语基础(DELF B2/Goethe-Zertifikat B2)及雅思 6.5 分,选拔包含笔试、面试及翻译能力测试;师资中心首期培训班计划 6 月开班,已收到越南 75 所高校的 450 份报名申请,录取率约 67%;毕业生可优先入职欧盟在越机构、中资企业欧洲分部,起薪较普通专业高 75%。
本文 越南大学 原创,转载保留链接!网址:https://www.vn.gov.edu.bi/post/2974.html